Осмоляльность (osmolality) vs. осмолярность (osmolarity)

Заметила, что термины “осмоляльность” (англ. osmolality) и осмолярность (англ. osmolarity)  используют взаимозаменяемо. В целом соглашусь, данные термины используют для обозначения одного и того же, а именно осмотической концентрации — суммарная концентрация всех растворённых частиц.

Не будем особо вдаваться в подробности данных физических термином, рассмотрим лишь важный момент, который позволит переводчику не путать два данных термина.

Осмотическую концентрацию могут выражать как осмолярность (осмоль на литр раствора) и как осмоляльность (осмоль на килограмм растворителя).

Осмолярность – сумма концентраций катионов анионов и неэлектролитов, т.е. всех кинетически активных частиц в 1л. раствора. Она выражается в миллиосмолях на литр (мосм/л).
Осмоляльность – концентрация тех же частиц, растворенных в килограмме воды, выражающаяся в миллиосмолях на килограмм (мосм/кг).

 

Вывод: не надо быть физиком, чтобы понимать, если у вас после осмоля**ности следует мосм/л, то это осмоляРнось (osmolarity), а если мосм/кг — осмоляЛЬность (osmolality).