Иностранные слова. Варваризмы. Правила наращения.

Варваризмы (barbarisms) — слова из чужого языка или оборот речи, построенный по образцу чужого языка, нарушающие чистоту речи носителя родного языка.

Наращение (слов) — добавление буквенного падежного окончания.

Процесс заимствования слов происходит настолько быстро, что слова не успевают претерпевать полноценные изменения, их написание варьируется в зависимости от того, кто употребляет данное слово, а также от ситуации.
Следовательно, при использовании варваризмов в письменной речи возможно сохранение графической формы родного языка (варваризм не претерпел изменения) или графическое оформление по правилам нового языка (варваризм существует давно).
При втором варианте длительное время могут сосуществовать равноправные варианты написания, как, например, риэлтор и риелтер, или вай-фай и вайфай.

Что делать, если в тексте невозможно избежать написания слова латинскими буквами и при этом, согласно правилам русского языка, к ему необходимо добавить окончание, дабы слово вписывалось в русское предложение?

Итак, при необходимости изменения слова, написанного латинскими буквами, по падежам, необходимости добавить суффикс или окончание, руководствуемся тремя следующими правилами:

  1. Слово не заключаем в кавычки.
  2. Слово пишем с маленькой буквы.
  3. Корень слова (то есть часть, написанную на латинском) отделяем от окончания или суффикса при помощи апострофа.

Например: Мою бабушку невозможно научить пользоваться Е-mail’ом.
P.S.: Аналогично поступаем с иностранными именами (при невозможности использования транслитерации).
Например: Он позвал Sam’а. (лучше: Он позвал Сэма.)
Так или иначе, при необходимости переноса иностранного слова в русский, сперва всё же лучше убедиться в том, что данное слово не было русифицированно.

Неправильно Правильно
Что такое friend-зона? Что такое френдзона?
А вы слышали о последних beauty-тенденциях*? А вы слышали о последних бьюти тенденциях*?

*1. обратите внимание, что не всегда при написании слова полностью на русском сохраняется дефис.

2. В данном примере возможны оба варианта, но на мой взгляд, второй вариант является более неформальным.

______________

Источник

Также смотрите данный пост, где описан порядок работы с различными названиями на иностраном.